Introduction Edited text Manuscripts Cymraeg

2. Canu Tysilio

edited by Ann Parry Owen

⁠LlGC 6680B, 32r–33v

This is a collection of poetry, mostly by Poets of the Princes, copied by an anonymous scribe who is usually referred to as ‘hand alpha’; he was also the designer of the collection and seems to have been working at the scriptorium of Strata Florida, c.1300 (see RepWM). Cynddelw Brydydd Mawr’s poetry was copied into five quires, and the first of them, which is now lost, contained his religious poetry. The first hundred lines of Canu Tysilio were copied at the end of that first quire, and the rest of the poem was copied at the beginning of the second quire. Folio 32, the first folio of that second quire, is now a narrow strip of vellum, so most of its text has been lost, and parts of folio 33 are illegible due to damage.

Notes on the transcription
• The colours used in the manuscript are reproduced. Apart from the first letter of each section (caniad), which is fully rubricated, the scribe usually added red ink to letters that he had already written in black ink.
• It is generally rather difficult to interpret minims (ui, ni, m, c.) and also to differentiate between c and t.
• The text is very unclear, or even illegible, in places because of the damage to the folios. The National Library of Wales provided high-resolution images, and some readings were retrieved using Adobe Photoshop, by adjusting colour contrast. Italic letters are used in the transcription to denote letters that remain uncertain, and spaces within brackets denote illegible letters. Probable readings, based on the text in J 111, are given in italic green between brackets, demonstrating how much of the text has been lost.
• The numbers \1\, &c., denote the corresponding line number in the edited text.


32r
pir \101\ A wnel i[⁠aỽn radlaỽn rymolir \102\ a uyt ryt]
y dyt yd uernir. [\103\ auo gỽyl goleu yd notir]
\104\ golỽc du[ỽ arnaỽ] a [dodir \105\ auo gwann wrth]
wann [w]r[th iaỽnwir \106\ yn llỽrỽ pỽyll pell yd ad]
5rodir. \107\ A uo [llary llawen rygyrchir \108\ ac]
auo llachar [ry] lloc[hir. \109\ auo gwar gwell yd]
vothei[] \110\ noc a uo a[nwar ac ennwir.]
\111\ ENwir [d]yn [a el yth erbyn \112\ enwawc uyt]
uegys y heruy[n \113\ enỽ dreic dragon amdi]
10ffin. \114\ Anwar uar ue[tgyrn eissytyn \115\ tissiliaỽ]
teyrnet gychwyn [\116\ treis wenwyn terrwyn]
toryf erchwyn \117\ Pa[n aeth gỽr gormes uvelyn]
\118\ Gweith cogwy g[]y[thgad ymoscryn \119\ pan gy]
rch[ỽy]d ymlynnuy[d rỽyd rynn \120\ ym ply]
15mneit ym pleid y[mwrthuynn \121\ yn reitun orun]
oresgyn. \122\ yn dyt re[it a rodaỽc yg grynn. \123\ yn]
rodwyt ebrwy[t] y[n erbyn \124\ yn rodle gwyach]
gwyarllyn \125\ yg [kyuyrgein gyuwyrein kyuy]
rbyn. \126\ yg ky[uyrgoll tewdor dor dychlyn \127\ yg]
20kyfranc p[ow]ys p[obyl dengyn \128\ ac oswallt uab]
osswi aelwyn \129\ y[n aele ofal amouyn \130\ oet]
aelaỽ coel k[wynaw canurynn \131\ yn ryuel yn]
ryuaỽr disgy[n \132\ wrth disgyr kedwyr cadyr]
wehyn. \133\ yg[kynnif seirff oet sarff unbyn \134\ seuis]
25ef seuid du[w genhyn.⁠]
\135\ KAn uot d[uw yd vun y dilenn \136\ tud wledic el]
wic [e]lu[yten \137\ tir gỽreit gorỽyf rac unben]
\138\ tiryon m[on meillon ymorben. \139\ tyssiliaw]
teyrnet [nenbrenn \140\ teyrnas dinas diasgen]
30\141\ teyrn[u]ar[t ae can cadyr eurbenn \142\ teyrnwaỽd]
teyrnwy[r Kygen. \143\ Kynnydỽys kynnif kyghorffenn.]

32v
[\144\ Kynnwys glein kynn glas dy]warchen . \145\ [kynn]
[adyl kert kerennyd gymenn.] \146\ gein wennwas
[heb gas heb gynhenn \147\ llan] a wnaeth ae la
[uaeth loflenn \148\ llan llugy]rn llogaỽt offeren
5 [\149\ llann tra llyr tra lliant wy]rtlenn \150\ llann dra
[llanw dra llys dinorbenn \151\ ll]ann llydaỽ gan llyd
[wet wohenn \152\ llann benngw]ern bennaf daeare[nn]
[\153\ llann bowys baradwys burw]enn \154\ llann gam
[arch llaw barch y berchen]n.
10 [\155\ Perchenn kor kert wosc]or wasgaỽd. \156\ ked wa//
[scar cas llachar lluchn]aỽd. \157\ lluch uaran lluch
[uann y volaut \158\ aruolyant] urdyant urt ena//
[wd \159\ berth ueiuod ov]irein logaỽd \160\ lloc
[uaỽrueith am uedueith ued]raỽd. \161\ tremynt tec
15 [ym terwyn beidaỽd \162\ ny w]eles ny welir hyd
[vraỽt \163\ caer ruuein ryuet]olygaỽd. \164\caer uch
[el uchaf y deuaỽd \165\ caer ehag] ehofyn y chiỽda//
[wd \166\ ny chyuret y phobyl a]phechaỽd. \167\ Caer
[arheul caer didreul didraỽd] \168\ Caer bellglaer o/
20 [bellglod adaỽd \169\ caer barchus] barhaus baraỽd.
[\170\ a berid y bererindaỽd.]
[\171\ Penniadur kerygyl keressyd] \172\ ked a chred a//
[chred a chreuyt ygyd \173\ Periglaỽr p]eryglus wyn//
[dyd gwyndaỽt \174\ gwynn gwirion]or mo[.]hbryd
25 [\175\ pereidwawd pernawd perheyd \176\ pe]r uolyant
[esborthant esbyd \177\ peir kyfreith k]yfrwyt
[yn kyuyd \178\ kyuoeth duỽ an duc y] gwynnỽyd.
[\179\ kyua uyd yr prydyt ae pryd \180\ pryde]st loew pry
[der dihewyd \181\ diwahart y vart y ven]nwyd. \182\ di//
30 [ffleistor teutor dor diffryd \183\ diffyrth] hael hil
[brochuael broglyd \184\ grad uuel greidy]aỽl y wrhyd.

33r
\185\ Gwyrth a wnaeth ny wneir hir enhyd. \186\ Ny
wnaethpwyd eiryoed yr yn oes byd. \187\ Oe ad
af etewyn ta[n]llyd. \188\ y dyfu a deil ar y hyd
\189\ Gwyrth arall gwerthuaỽr y ddeduryd. \190\ gr[a]
5n yg gre b[u] d[e] bu dybryd. \191\ gre yg gre[t]yf y[n]
lletyf yn llucuryd. \192\ yg carchar yn daear yn y[n]
\193\ Post powys pergyg kedernyd. \194\ pobyl argledy[r]
arglỽyt diergryd. \195\ Porthloet but porthes
oe uebyd. \196\ yn eluyt penn mynyt pennyd.
10\197\ PEnydwr pennaf y greuyt. \198\ a gredws du
dews douyt. \199\ Creded paub y beir lluossyt.
\200\ lluossaỽc y daỽn y dedwyt. \201\ Credaf da ny di//
ua ny diuyt. \202\ ny diffyc onyd y diffyt. \203\ Credaf
ui uy ri [uy] rebyt. \204\ uy llywaỽdyr creaỽdyr cred
15ouyt. \205\ Credaf y wen am reen am ry[t] \206\ mad
gynnull maỽr dull merweryt. \207\ Credaf y bost
pressent presswyl[wly]t. \208\ Am peris or pedwar
defnyt. \209\ Credaf y beryf nef yn eluyt. \210\ am gu
naeth o buraỽr yn brydyt.
20\211\ Pr⁠[yd]yt wyf rac pryd[yt] dragon. \212\ Priaỽd
[ker]t cadeir prydytyon. \213\ Glyw am ryt ra
gorue[irch] gleissyon. \214\ gleissyeid liw.- glas gano
ligyon. \215\ M[e]u deduryd meint gỽryd gỽron
\216\ mal y gwnaeth mechdeyrn haelon. \217\ meirch
25ar geirch [yn] garch[ar]oryon. \218\ meith gerted m[y]
gyr gy[dred] geidryon. \219\ y meiuod y maent ar
wy[tyon]. \220\ arỽreit y wreit urython \221\ y maỽrw//
let y met y maon. \222\ y thretheu yỽ traethadur
yon \223\ y deu greir gyweir gyweithyon. \224\ A gy//
30uyd yn gyuoethogyon. \225\ y hynaf henyỽ oe
thiryon. \226\ handid ryt rỽg y dwy auon. \227\ y

33v
[sygynnab] glew gloew rotyon. \228\ auolaf a uolant
[ueirtyon] \229\ C[ar]afy barch y harchdiagon \230\ carada
[ỽc u]reinyaỽ[c u]reisc rotyon. \231\ Cart oleith olut
[esbo]rthyon. \232\ Periglaỽr porthuaỽr powyssyon. \233\ De//
5 [lỽ yt] y[m] yn diamrysson. \234\ Am lugyrn am gyrn am//
[gein]y[o]n. \235\ yn undref un dreul wletolyon. \236\ yn un//
[daỽ]d undad urodoryon. \237\ Can drugar can war we//
[yton] \238\ Can derrwynn can doryf egylyon. \239\ Can
[doru]oet niueroet neiuyon. \240\ Can uot duw can uod
10yn wirion. \241\ Am rotwy gwledic gỽleidyadon.
\242\ drefred gwlad wared worchortyon.